PICCOLO 290 x 52 x 10 mm

Incl. tax
12 kg (2,83  / 1 kg)
Delivery Time: ca. 14 workdays
Additional costs (e.g. for customs or taxes) may occur when shipping to non-EU countries.

PICCOLO klinkerfassaadiplaadid. Fassaadi kujundamise valgusvärvid. Valge toon võib anda hoone väliskujundusele värskuse, puhtuse, vabaduse ja kerguse tunde ning on suurepäraselt kombineeritav mis tahes muude värvidega.

Erinevalt mustast, mis on värvide täielik puudumine, on valge kõigi valgusvärvide summa. Valge on kõige täiuslikum värv. See sümboliseerib mitte ainult headust, uut, algust, vaid ka neutraalsust ja täpsust. Ja nii näeb ka valge klinkerfassaad välja puhas ja üllas, lihtne ja ajatu, maitsekas ja stiilne.

Piccolo 290 X 52 X 10 Mm Piccolo 290 X 52 X 10 Mm Piccolo 290 X 52 X 10 Mm Piccolo 290 X 52 X 10 Mm Piccolo 290 X 52 X 10 Mm Piccolo 290 X 52 X 10 MmPiccolo 290 X 52 X 10 Mm

Piccolo 290 X 52 X 10 Mm

LEXA KLINKER

PICCOLO klinkerfassaadiplaadid. Fassaadi kujundamise valgusvärvid.

VALMISTATUD SAKSAMAAL

Valge toon võib anda hoone väliskujundusele värskuse, puhtuse, vabaduse ja kerguse tunde ning on suurepäraselt kombineeritav mis tahes muude värvidega.
Erinevalt mustast, mis on värvide täielik puudumine, on valge kõigi valgusvärvide summa. Valge on kõige täiuslikum värv. See sümboliseerib mitte ainult headust, uut, algust, vaid ka neutraalsust ja täpsust. Ja nii näeb ka valge klinkerfassaad välja puhas ja üllas, lihtne ja ajatu, maitsekas ja stiilne.

Heledat värvi klinker ei ole ainult loodusest inspireeritud, vaid see, nagu iga klinker, on ka ainulaadne loodustoode. KAPSTADT valgusklinkeriga teete teadliku otsuse ajatuse kasuks. Ja see on hea. Miks peaksite jahtima lühiajalisi trende? Hele klinker on koduomanikele alati kasulik valik.

Suurepärane külmakindlus, minimaalne veeimavus, kõrge vastupidavus, ilusad kollektsioonivärvid ja Saksa tootekvaliteet.

PICCOLO fassaadiklinkerplaadid valmistatakse ekstrusiooni teel (vastavalt EN 14411 AIb, lisa A, ekstrusioonkeraamilised plaadid ja plaadid, klinker) Westerwaldi piirkonna (Saksamaa) karjääridest pärit kvaliteetsest looduslikust toorainest. 100% Made in Germany. Kaasaegsed tootmismeetodid ja aastatepikkune kogemus tehniliste uuendustega tagavad meie toodete kvaliteedi, usaldusväärsuse ja vastupidavuse.

Piccolo 290 X 52 X 10 Mm
Kaal 12 kg
Mõõtmed 36 × 36 × 5 cm
COLLECTION

NIMI

PICCOLO

FORMAT (MM)

PAKSUS (MM)

10 mm

KÜLMAKINDLUS

külmakindel

VESIKINNITUS

< 1,5%

Tükkide arv. pakendis.

29

KOGUS m.sq./pakend

0,604

MÜÜÜGIKOGUS ruutmeetri kohta / palett

68

KAAL, kg/tk.

0,36

VÄRVI

TOOTMISMEETOD

ekstrusioon

KOGUS

44 tükki ruutmeetri kohta.

Brand

LEXA KERAMIK

Piccolo 290 X 52 X 10 Mm

LEXA KLINKER

Arvustused

Tooteülevaateid veel ei ole.

Show only reviews in Eesti ()

Ole esimene, kes hindab toodet “PICCOLO 290 x 52 x 10 mm”

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Nõutavad väljad on tähistatud *-ga

You have to be logged in to be able to add photos to your review.

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

Piccolo 290 X 52 X 10 Mm
Technische Eigenschaften

MARBURG

Technische Eigenschaften gemäß EN 14411 AIb, Anhang A Technical properties according EN 14411 AIb, appendix A Caractères techniques selon EN 14411 AIb, app. A
Piccolo 290 X 52 X 10 Mm
Technische Eigenschaften

FRANKFURT

Technische Eigenschaften gemäß EN 14411 AIb, Anhang A Technical properties according EN 14411 AIb, appendix A Caractères techniques selon EN 14411 AIb, app. A
Piccolo 290 X 52 X 10 Mm
Technische Eigenschaften

BREMEN

Technische Eigenschaften gemäß EN 14411 AIb, Anhang A Technical properties according EN 14411 AIb, appendix A Caractères techniques selon EN 14411 AIb, app. A
Piccolo 290 X 52 X 10 Mm
Technische Eigenschaften

KOBLENZ

Technische Eigenschaften gemäß EN 14411 AIb, Anhang A Technical properties according EN 14411 AIb, appendix A Caractères techniques selon EN 14411 AIb, app. A
Piccolo 290 X 52 X 10 Mm
Technische Eigenschaften

KIINKER LINE

Technische Eigenschaften gemäß EN 14411 AIb, Anhang A Technical properties according EN 14411 AIb, appendix A Caractères techniques selon EN 14411 AIb, app. A

LEISTUNGSERKLÄRUNGEN

Piccolo 290 X 52 X 10 Mm
Leistungserklärung

MARBURG, BREMEN, FRSNKFURT, KOBLENZ

LEISTUNGSERKLÄRUNG Bau PVO IB001 (flachextrudiert) | Stranggepresste keramische Fliesen und Platten mit einer Wasseraufnahme von 0,5% < E < 3,0%
Piccolo 290 X 52 X 10 Mm
Leistungserklärung

KLINKER LINE

LEISTUNGSERKLÄRUNG Bau PVO IB001 (flachextrudiert) | Stranggepresste keramische Fliesen und Platten mit einer Wasseraufnahme von 0,5% < E < 3,0%

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

Piccolo 290 X 52 X 10 Mm
Technische Eigenschaften

MARBURG

Technische Eigenschaften gemäß EN 14411 AIb, Anhang A Technical properties according EN 14411 AIb, appendix A Caractères techniques selon EN 14411 AIb, app. A
Piccolo 290 X 52 X 10 Mm
Technische Eigenschaften

FRANKFURT

Technische Eigenschaften gemäß EN 14411 AIb, Anhang A Technical properties according EN 14411 AIb, appendix A Caractères techniques selon EN 14411 AIb, app. A
Piccolo 290 X 52 X 10 Mm
Technische Eigenschaften

BREMEN

Technische Eigenschaften gemäß EN 14411 AIb, Anhang A Technical properties according EN 14411 AIb, appendix A Caractères techniques selon EN 14411 AIb, app. A
Piccolo 290 X 52 X 10 Mm
Technische Eigenschaften

KOBLENZ

Technische Eigenschaften gemäß EN 14411 AIb, Anhang A Technical properties according EN 14411 AIb, appendix A Caractères techniques selon EN 14411 AIb, app. A
Piccolo 290 X 52 X 10 Mm
Technische Eigenschaften

KIINKER LINE

Technische Eigenschaften gemäß EN 14411 AIb, Anhang A Technical properties according EN 14411 AIb, appendix A Caractères techniques selon EN 14411 AIb, app. A

LEISTUNGSERKLÄRUNGEN

Piccolo 290 X 52 X 10 Mm
Leistungserklärung

MARBURG, BREMEN, FRSNKFURT, KOBLENZ

LEISTUNGSERKLÄRUNG Bau PVO IB001 (flachextrudiert) | Stranggepresste keramische Fliesen und Platten mit einer Wasseraufnahme von 0,5% < E < 3,0%
Piccolo 290 X 52 X 10 Mm
Leistungserklärung

KLINKER LINE

LEISTUNGSERKLÄRUNG Bau PVO IB001 (flachextrudiert) | Stranggepresste keramische Fliesen und Platten mit einer Wasseraufnahme von 0,5% < E < 3,0%

Подготовка основания

Основание должно быть прочным, сухим, очищенным от жира и пыли, при необходимости обладать достаточной несущей способностью для использования дюбелей. Загрязнения и вещества с разделяющим эффектом (например, опалубочное масло), а также выступающие гребни раствора должны быть удалены.

Как правило, должны соблюдаться требования к ровности поверхности в соответствии с DIN 18202.

Перед укладкой клинкерной плитки необходимо проверить ровность основания.

Расход

Формат

Клинкерная плитка

Угловой элемент

Угловой бегунок

NF

48 штук/м2

12 штук/м

4 штук/м

DF

64 /штук/м2

16 штук/м

4 штук/м

LDF

54 штук/м2

16 штук/м

3,33 штук/м

XXLDF

32,3 штук/м2

16 штук/м

2 штук/м

Точный расход зависит от ширины шва и типа соединения.

Условия обработки

Основание должно быть прочным, сухим, очищенным от жира и пыли, при необходимости обладать достаточной несущей способностью для использования дюбелей. Загрязнения и вещества с разделяющим эффектом (например, опалубочное масло), а также выступающие гребни раствора должны быть удалены.

Как правило, должны соблюдаться требования к ровности поверхности в соответствии с DIN 18202.

Перед укладкой клинкерной плитки необходимо проверить ровность основания.

Очистка инструмента

Сразу после использования с помощью воды.

Укладка и облицовка

Подготовительные работы для укладки клинкерной плитки.

Разметьте слои, используя лазер, меловую линию или спиртовой уровень, если необходимо. Парапеты, высота окон и участки над ними делятся на слои. Мы рекомендуем начать с разметки и приклеивания облицовки к перемычкам окон и дверей. Равномерно разделите покрываемые участки непрерывной высотной разметкой, чтобы определить этапы работы.

Формат

Высота плитки

Количество слоёв

Количество фуг

Высота фуги

Высота рабочей секции

NF

71 мм

4

4

12 мм

332 мм

DF

52 мм

5

5

10,5 мм

312 мм

LDF

52 мм

5

5

10,5 мм

312 мм

XXLDF

52 мм

5

5

10,5 мм

312 мм

Из-за различных цветовых эффектов и допусков к размерам клинкерных облицовок при укладке необходимо смешивать материал из разных упаковок. Необходимо одновременно вскрыть несколько упаковок (не менее 4), извлечь их под углом, перекрестно перемешать и затем обработать.

#image_title

Укладка клинкерной плитки

Клинкерная плитка приклеивается методом забутовки (согласно DIN 18515-1) на гидравлически твердеющий тонкослойный раствор после достаточного затвердевания армирующего слоя. Нанесенный на основание раствор прочесать кельмой с насечками 10 x 10 мм.

Перед укладкой клинкерной плитки в подготовленный клеевой слой необходимо покрыть раствором тыльную сторону клинкерной плитки, используя царапающий слой.

Уложите клинкерную плитку в раствор легкими надавливающими движениями. По возможности следует избегать пустот за плиткой.

Укладывайте в пределах высотных отметок только такое количество раствора, которое может быть покрыто в течение открытого времени укладочного раствора. При укладке следите за тем, чтобы толщина слоя кладочного раствора составляла минимум 3 мм, а после укладки - максимум 5 мм.

Сразу после укладки клинкерной плитки и удаления кладочного раствора швы следует зачистить равномерно на примерно одинаковую глубину. В качестве альтернативы разгладьте кладочный раствор в шве.

Лучше всего укладывать клинкерную плитку снизу вверх, предварительно закрыв углы угловыми накладками.


Затирка

Затирку можно выполнять после минимального времени выдержки приблизительно 4 дня. В зависимости от погодных условий возможно более длительное время выдержки.

Выбор затирки зависит от выбранной фасадной системы и поверхности клинкера.

 

Указания по работе с клинкерной плиткой

Используйте материал из одной партии на смежных поверхностях.

При смене партий и различных условиях сушки возможны естественные цветовые сдвиги и различия в оттенках.

Неоднородность материала, колебания количества воды для замешивания и несоблюдение времени выдержки могут привести к неравномерному цвету швов, особенно при использовании сильно пигментированных или темных цветов швов.

Создание деформационных швов

Строительные деформационные швы должны быть одинаковой ширины. Это предполагает полное разделение системы до стены сырца. Полевые деформационные швы как правило должны планироваться и выполняться в зависимости от формата и цвета клинкерной плитки, направления фасада и выбранной системной структуры ETICS.

Соединительные швы между ETICS с керамической поверхностью и элементами с другими коэффициентами расширения, например, оконными и дверными коробками, могут быть рассчитаны в соответствии с DIN 18540.

Формат

Клинкерная плитка (мм)

Угловой элемент (мм)

Угловой бегунок (мм)

NF

240x71

240/115x71

240x71/71

DF

240x52

240/115x52

240x52/52

LDF

290x52

290/115x52

290x52/52

XXLDF

490x52

490/115x52

490x52/52

Примечание

Общее количество для строительного проекта должно быть заказано непрерывной партией.

Sulle võib meeldida ka…

Shopping cart
Logi sisse

Ei ole veel kontot?

Konto loomine
Product Categories
Follow:
Cookies
Datenschutzeinstellungen
Wir nutzen Cookies auf unserer Website. Einige Cookies sind technisch notwendig, während uns andere helfen (Google Analytics) diese Website zu verbessern.
Accept